"OS harassed by a policeman tryng to extort money" Read the full letter
Collection Summary | View All |  Arrange By:
< Prev |
Viewing Item
of 397 | Next >
Letter ReferenceOlive Schreiner: Katie Findlay MSC 26/2.14.5
ArchiveNational Library of South Africa, Special Collections, Cape Town
Epistolary TypeLetter
Letter Date23 July 1875
Address FromGanna Hoek, Halesowen, Eastern Cape
Address To
Who ToCatherine ('Katie') Findlay nee Schreiner
Other VersionsRive 1987: 17-18
PermissionsPlease read before using or citing this transcription
The Project is grateful to the National Library of South Africa (NLSA), Cape Town, for kindly allowing us to transcribe this Olive Schreiner letter, which is part of its Special Collections.
1 Ganna Hoek
2 July 23rd 1875
4 My dearest Katie!
6 This being the evening of your birthday, I must not go to bed with out
7writing you a few words to show you that you are not forgotten by me.
8I have been trying all day to make time for writing you a few lines,
9but have not been able to do so as Mrs Fouchee had some work she was
10very anxious to get done & I have been helping her with it.
12 I hope dear Katie that the year now beginning for you may be a very
13happy & bright one & have a great many successors.
15 I have not heard from you for so long a time that I am beginning to
16feel quite anxious for news.
18 I wrote to dear little Katie the week after I got the address but have
19had no opportunity of sending the letter into Cradock but hope I shall
20be able to get my letters posted this week.
22 I am feeling very well as this quiet country life suits me wonderfully,
23 & no one seeing me now would recognize me me as the same person I was
24six months ago. It is almost worth-while having been ill to know what
25the pleasure is of being well & strong again.
27 Do you still think of going to England?
29 Please write soon telling me all about your selves. With best love for
30your-self & the children dear Katie
32 Believe me to remain
33 Your very affecate sister
34 Olive Schreiner
Rive's (1987) version omits part of this letter and is also in a number of respects incorrect.