"Isaac Rosenberg paintings" Read the full letter
Letter Reference | Olive Schreiner: Mary Sauer MSC 26/2.11.70 |
Archive | National Library of South Africa, Special Collections, Cape Town |
Epistolary Type | Letter |
Letter Date | 13 March 1894 |
Address From | Beach Hotel, East London, Eastern Cape |
Address To | |
Who To | Mary Sauer nee Cloete |
Other Versions | Rive 1987: 235 |
Permissions | Please read before using or citing this transcription |
Legend |
The Project is grateful to the National Library of South Africa (NLSA), Cape Town, for kindly allowing us to transcribe this Olive Schreiner letter, which is part of its Special Collections.
|
1
Beach Hotel
2 East London
3 March 13 / 94
4
5 My darling Mary,
6
7 It's beautiful to think you are back in old Africa again. I hope the
8coming back is very beautiful to you. Write to me, & tell me how you
9are, & the children. Are you at Cumnor?
10
11 We have come down for a week, as Cron has to attend the Farmers
12Association Congress. My three weeks of married life, dear, have been
13so peaceful & restful. Cron is very sweet & tender to me. So much he
14satisfies me, I can't realize I've not been married to him all my life.
15 We shall be back at the farm on the ?18th ^17th^. Write soon.
16
17 Olive Schreiner
18
19 Address -
20 Mrs Olive Schreiner
21 P.O. Halesowen
22
2 East London
3 March 13 / 94
4
5 My darling Mary,
6
7 It's beautiful to think you are back in old Africa again. I hope the
8coming back is very beautiful to you. Write to me, & tell me how you
9are, & the children. Are you at Cumnor?
10
11 We have come down for a week, as Cron has to attend the Farmers
12Association Congress. My three weeks of married life, dear, have been
13so peaceful & restful. Cron is very sweet & tender to me. So much he
14satisfies me, I can't realize I've not been married to him all my life.
15 We shall be back at the farm on the ?18th ^17th^. Write soon.
16
17 Olive Schreiner
18
19 Address -
20 Mrs Olive Schreiner
21 P.O. Halesowen
22
Notation
Rive's (1987) version omits part of this letter and is also in a number of respects incorrect.
Rive's (1987) version omits part of this letter and is also in a number of respects incorrect.