"Cronwright-Schreiner is a child" Read the full letter
Collection Summary | View All |  Arrange By:
< Prev |
Viewing Item
of 397 | Next >
Letter ReferenceOlive Schreiner: Katie Findlay MSC 26/2.14.22
ArchiveNational Library of South Africa, Special Collections, Cape Town
Epistolary TypeLetter
Letter Date2 April 1881
Address FromNew College, Eastbourne, East Sussex
Address To
Who ToCatherine ('Katie') Findlay nee Schreiner
Other VersionsRive 1987: 31-2
PermissionsPlease read before using or citing this transcription
Legend
The Project is grateful to the National Library of South Africa (NLSA), Cape Town, for kindly allowing us to transcribe this Olive Schreiner letter, which is part of its Special Collections.
1New College
2Eastbourne
3April 2nd 1881.
4
5My dear Katie
6
7I hope the letter I sent you just before I sailed has reached you
8safely. I have thought much of you in your great sorrow my poor old
9sister. I saw your dear Hudson in Cape Town, & was in every way
10delighted with the boy. I think him very like Will & he seems to me an
11exceedingly clever child. I hope John will make an advocate or doctor
12of him.
13
14I hope you are all well. Give my best love to Katy & tell her I am
15longing to hear again from her.
16
17I arrived in England on the 30th & was met in London by Fred & Will.
18They both came down with me to Eastbourne where I have since been
19staying.
20
21Fred is a dear loving old fellow, whom I am sure you would like. I
22think I have never been so happy in my life as since I have been here.
23I shall not be going up to Edinburgh for about a month & when you
24write you had best address to Fred’s care. He has a splendid house &
25grounds, & & the hundred & ten boys in his school seem most happy.
26
27Goodbye dear sister. With much love & much sorrow for your great &
28terrible loss,
29I am ever yours very affectly
30Olive
31
32P.S. Fred sends love, & so does Will.
33
34P.P.S. I have just got your letter. Many thanks for it & the pretty
35card. I hope you have before this received the letter I wrote you dear
36sister.
37
38
Notation
Rive's (1987) version omits part of this letter and is also in a number of respects incorrect.