"Emily Hobhouse, Vrouemonument, funny story" Read the full letter
Collection Summary | View All |  Arrange By:
< Prev |
Viewing Item
of 586 | Next >
Letter ReferenceHRC/CAT/OS/1a-xxviii
ArchiveHarry Ransom Center, University of Texas, Austin
Epistolary TypeLetter
Letter DateWednesday 2 July 1884
Address FromHolly Cottage, Mount Pleasant, Aspley Guise, Woburn, Bedfordshire
Address To24 Thornsett Road, South Penge Park, London
Who ToHavelock Ellis
Other VersionsDraznin 1992: 77-8
PermissionsPlease read before using or citing this transcription
The Project is grateful to the Harry Ransom Humanities Research Center, the University of Texas at Austin, for kindly allowing us to transcribe this Olive Schreiner letter, which is part of its Manuscript Collections. This letter has been dated by reference to an associated envelope and its postmark, which also provides the address it was sent to. Schreiner was resident in Apsley Guide in late June and early July 1884.
1Wednesday ^Afternoon^
3I got the letter you wrote on Sunday yesterday morning. I haven’t
4been well enough to answer it.
6This morning I got the note you wrote on Monday evening, & Louie’s.
8I have so much I want to say & I don’t know how to say it with my
9head like this.
11I have been quite quiet & happy in spirit since I got your letter
12yesterday morning. I am sorry I wrote you that note, but since it was
13a great help & comfort to me you won’t mind.
15You were right not to stay longer on Thurs-day. A few moments longer
16or shorter & you would have had to go all the same.
18Will you let me write & arrange for your going to see Philip Marston.
19I should like it so much.
21Isn’t this stupid! I try I feel half asleep. Chapman has written
22saying how much he wants to have my book. I got the letter this
23morning. When I get to Derbyshire I shall work away & be as jolly as
26I haven’t been reading Heine or anything the last two days.
30I know there was something I wanted so much to say, & I can’t think
31of it.
Drazninss (1992) version of this letter is in some respects different from our transcription.